Chat box

Showing posts with label message. Show all posts
Showing posts with label message. Show all posts

2014/09/17

2014.09.14 Jeong Hoon's handwriting message

All I can make from this lovely writing is:
"Hello everybody, I am Jeong Hoon.
Chuseok 2014 something... " :-D
Hand it over to you guys:
(Edit: translation below)



From his official facebook

Google trans, based on Japanese fan translation of zhangzi san:

^ ^ Hello this is Jeong Hoon

2014 weather getting cold (Obon) even after Chuseok
The idea that it does not remain anymore spreads ... ㅜㅜ
Everyone, how are you?
Sorry it did not seem seen for a long time, and Well by painful.
And I have a movie cameo shooting in China called "Dad's Vacation" and shooting "The Genius" recently.
"City of the Sun" I'm a going to start shooting at the end of the month.
You see laughter at the sight of us going to take a year indeed'm I want to meet soon
Hahahaha ... ㅜㅜ
I am waiting for the day when I could see really early.

September 14, 2014
K.J.H


2013/11/29

Kim Jeong Hoon invites fans to his birthday party

Video from http://www.jtbbwt.com/section/daihachi/johnhoon1401/index.html
you can watch the video there and also apply to attend the birthday party in that link.

Thanks to Mamin san

He seems to be very healthy and casual, I'm glad ^^

2013/11/19

Message on KJH Official Facebook - Uniform again?


Perhaps he has participated in the public service of clearing the roads of snow today?
Anyway, the uniform is lovely on him ^^

Rough translation:

"Today I am going to reservist training. Loyalty!
The first snow fell in Seoul, it was clear and cold
This weather is easy to catch cold
Watch out for your health, everyone! Snowfall has blocked the road
It's worrying and actually not romantic
On the first snow, everyone should be happy today! "
2013.11.18

Original Korean message:

오늘은 예비군 훈련에 가고 있습니다. 충성!
또 서울에는 첫눈이 내리고 춥고 흐렸다 맑았다가
날씨가 아주 변덕스러운게 감기 걸리기 딱 좋은 날씨인데
다들 감기 조심하시고! 첫눈이 내리는데 길 막힐것을
걱정하는 낭만없는 생각 때문에 뭔가 슬프지만 그래도
다들 첫눈 온 오늘 행복하시길 바랍니다!

2013/11/07

[Vid]KJH support message to student's test

He recorded a warm little message to Korean students for their College Standardized Test this November 7th



Korean text:

안녕하세요. 김정훈 입니다.
여러분 이제 11월 7일 목요일 수능시험이 있습니다.
제가 수능을 본지 16년이 되어, 지금 시험 보시는 분들과 저는 16살 차이가 나겠네요. ^^:
굉장히 저는 시험본지 오래되었지만, 여전히 기억에 남아있고
수능시험이 인생에 굉장히 중요한 시험이기 때문에 시험보시는 여러분들
최고의 컨드션으로 힘내시고 최선을 다해서 보시길 바랍니다. 좋은결과 있을겁니다.
화이팅!

Source: http://kimjeonghoon.com/admin/bbs/board.php?bo_table=04_01&wr_id=381

2013/10/11

Thanks message on KJH's cyworld & facebook after Her Legend


2013년10월10일의 일상
그녀의 신화와 도진후를 사랑해 주셔서
감사합니다.
드라마 촬영 내내 즐겁고 또 많이
배웠습니다.
앞으로 더 좋은 모습 보여드리겠습니다.

Eng trans:

"Thank you for loving Her Legend and the character Do Jinhoo.
I've had lots of fun and learnt much during the shooting of this drama.
I'll show you a better side of mine in the future."



안녕하세요. 메르센엔터테인먼트 입니다.
드라마 '그녀의신화'가 지난 8일 자체 최고 시청률3.3%를
갱신하며 성황리에 종영되었습니다. 그동안 '그녀의 신화'와
도진후를 응원해 주신 팬분들께 감사드립니다.
앞으로 더욱 노력하는 김정훈 그리고 메르센엔터테인먼트
되겠습니다. 감사합니다

Eng trans:

"Good afternoon. This is Mersenne Entertainment.
Drama Her Legend has the highest rating of 3.3% for the last episode on 10.08
And it was a great success.
Meanwhile, thanks to the fans who cheer for Her Legend and the character Do Jinhoo.
Kim Jeong Hoon and and Mersenne Entertainment will put more efforts in the future.
Thank you."

2013/09/22

Message book of Kim Jeong Hoon's fans to him during Her legend

Fans from all over the world (Asia, Latin America, Europe,...) have written cheering messages to Kim Jeong Hoon for the shooting of Her legend drama. His Korean fans have helped to put it in a book and sent it to his hands.



Jeong Hoon reading the message book:








and many other pages of individual messages :)

From DclilyEvent Jh facebook & United Supporters of Kim Jeong Hoon

2013/09/09

Kim Jeong Hoon's message to The Single

Kim Jeong Hoon's message for the 9th Anniversary of Korean Magazine "The single":

정말 오랜만이에요. 요즘 드라마 <그녀의 신화>에 출연하고 있는 김정훈이에요. <싱글즈>의 9살 생일을 너무너무 축하드리고요. 앞으로 10년, 20년 후에도 가까이에서 만날 수 있는 잡지가 되길 바라요. 다시 한 번 축하!!!

English Translation:

Hello, it's been a long time. This is Kim Jeong Hoon from current drama "Her Legend". I would like so much to celebrate the 9th anniversary of "The single". Hoping for the next 10 years, 20 years of the magazine. Once again, congratulations!
 


From thesingle.co.kr/common/cms_view.asp?channel=451&subChannel=453&idx=7141

2013/07/31

Message of Jeong Hoon about the "Her legend" premiere

After the Press conference of "Her legend" yesterday, he posted a message on weibo:

English translation:

"Hello, this is Kim Jeong Hoon.
July 30th, finally the press conference of drama "Her legend" took place.
You have sent support from afar, always thank you.
From August 5th on, we'll meet on screen.
Here's a message from Do Jin-ho : http://t.cn/zQiTiYg
Please watch and support ^^ "


What was he doing here to Choi Jeong Won ssi ??



From weibo/jeonghoonkim, thanks to junghoonchina





2013/07/08

His message about San Francisco accident

Yesterday there was an airplane crash of Asiana airline (Korea) at San Francisco airport.
Here is a condolence message from Jeong Hoon's facebook today:

English trans:

"This morning, I was ready to shoot (for the drama),
then I heard that a plane accident had happened in San Francisco. My condolences to the deceased souls, who tragically lost their lives in this accident. I wish the many injured people, children or adults, will be soon recovered. Sunday night is coming, hope everyone spend the day in peace."

From https://www.facebook.com/kimjeonghoonofficial

Original Korean text:

오늘 아침, 촬영을 준비하다가 샌프란시스코에서 여객기 사고가 일어난 것을 들었습니다. 이번 사고로 안타깝게 목숨을 잃은 고인의 명복을 빕니다. 또 많은 탑승자 분들이 크고 작은 부상을 당하셨는데 빠른 쾌유하시길 바랍니다. 어느새 일요일 밤인데, 모두들 평안하게 하루를 마무리 하시길.



(Pic from Kyoko Sarimiso san )


2013/06/11

Jeong Hoon's new message 2013.6.10

He complained it was so hot (as usual  :-D )
then he told us that he would act in a new drama 그녀의 신화 (of JTBC channel).
The drama will be broadcasted on July:

http://kimjeonghoon.com/admin/bbs/board.php?bo_table=04_01&wr_id=344

안녕하세요. 정훈입니다.
너무 더워서 밖에 나가기 싫어지는 날씨네요.
여러분도 그러신지!

무더운 여름에 오랜만에 드라마로 인사드리게 되었습니다.
jtbc 그녀의 신화라는 드라마인데 이번달 부터 촬영하구
다음달부터 방영되겠네요.

열심히 해서 멋진 캐릭터 연기하도록 하겠습니다.
많은 시청 부탁드리며, 더운데 건강 조심하시구요.

뽜이팅~~!








2013/06/01

2013.5.29 Jeong Hoon's message for "Lost garden" musical

Jeong Hoon recorded his supported message to the Korean production of the musical "Lost garden":


From 진천김 channel

I wonder if he recorded this video before or after Towa event?
He looks so young here ^^

2013/04/21

JH message on weibo 2013.04.20

He said his condolence to the victim of Sichuan earthquake yesterday T_T

"갑작스레 중국사천 야안에 지진이 일어났다는 소리를 들었는데 정말 걱정되요, 더이상 다치는 사람이 없기를 기원할께요

忽闻中国雅安发生地震,不知那里的人们怎么样了,真心希望你们平安!"



I wish they are able to rescue the survivors there.

2012/08/28

JH's message on Japan FC

(Thanks to mamin san)

John Hoon's Asia tour will begin soon.
Here is his message on Japan FC for the first concert at September 15th, in Sendai:

English trans:

Hello, this is John Hoon

My Asia tour begins at Sendai from September 15th.

Please look forwards to it.
Thank you for always cheering me, really ... Oh.
I'll be waiting at the venue. Please come by all means.

Waiting. . .

Thank you all!



From mamy san

2012/07/17

JH's audio message on RainbowTown FM

2012.7.13


Thanks JAPAN FAN CAFE 関西じょんふんず for sharing

English translation from shirowan san:

"Hello Rainbow Town FM radio listeners, I'm John Hoon. I haven't seen you in awhile.
My new album released for the first time in three years. Have you listened to it yet? .... "

(We have, for thousand times already^^ )

2012/07/04

JH's message after the events



Translation of his message:

"A series of events in Japan
Thanks to the fans,
I was able to finish it nicely.
Thank you very much.

Did you enjoy it?
It was so much fun ^ ^

To those who could not come to this event,
I look forwards to seeing you in the Tour!

Everyone, take care til then ~ "

Original Japanese text:

"日本での一連のイベントが
ファンの皆さんのおかげで
無事に終えることができました。
本当にありがとうございました。

楽しんでいただけましたか?
僕もすごく楽しかったです^^

今回のイベントに来られなかった方も
ツアーではお会いできることを楽しみにしています!

皆さん、それまでお元気で~ "

From JH's Japan homepage

See you in the Tour then, Jeong Hoon ^__^

2012/05/10

JH's messages & pics on weibo

Weibo, it's the Chinese version of facebook.

"Good Morning ^^ Shooting Drama now Do you wanna come walk with me????
OK!~ Let's have fun together "


Is it really Jeong Hoon writing english? O_O


"눈 싸움 중 ㅎ ㅎ"


From Kim Jeong Hoon weibo

2012/02/23

KJH message on weibo


His message:

안녕하세요,정훈이에요~~ 잘 지내셨어요? 보고 싶어요^^ 다들 매일매일 즐거운 하루되시고 행복하게 지내세요~!!!!이건 얼마전 인터뷰 중 대기실에서 찍은 사진 ㅋㅋㅋ
Source: http://weibo.com/jeonghoonkim#1329959833226

Translation:
"Hi, I'm Kim Jeong Hoon~~ How are you doing? I miss you^^ Hope everyday is a good day for everyone. Take care, be happy ~!! This photo was taken in the dressing room during a recent interview kkk "

2011/10/06

2011.10.5 JH new message



DO NOT REPOST

Translation:

"I am shooting a drama in China.
I'm busy every day.
But when I think of every fan who have supported me, I get power.
I'm going to Japan this November, I look forwards to meeting everyone.
John Hoon"

Credit Junghoonchina

2011/05/08

2011.5.6 JH's message on cyworld

English trans:

The first message arrive after being discharged

Hello! This is Jeong Hoon.
I returned home yesterday after Japan fan meeting.
Showing up in front of you fans after two years, I felt very nervous.
But by a power of love from my fans, the fanmeeting was accomplished smoothly.
Because of drama and film shooting schedule, I'm having a busy time ~
As soon as filming finishes, it would be nice to see you fans again soon!
In China, in Southeast Asia, I want to meet my fans too.
This year, next year, so many things are being planned.
You have waited for a long time but I will recompense you with my better image.
From the fan meeting I said
"Love is the memory of encounter!"
Those words are from the bottom of my heart.
Always take care! Til we meet again ~ bye!
Love you ~ ~ ~

Korean original message from Jeong Hoon:

제대 후 첫 편지가 도착했습니다

안녕하세요! 정훈입니다.

어제 일본 팬미팅을 잘 마치고 어제 귀국했습니다.

마지막 공연한지가 2년이 지나서 많이 긴장하고 떨렸는데 팬분들에 사랑의 힘으로 무사히 잘 마칠수 있었습니다.

요즘 드라마 및 영화 촬영때문에 바쁜 시간을 보내고 있는데요~

촬영이 끝나는대로 팬분들을 다시 빨리 만났으면 좋겠네요!

그리고, 중화권이나 동남아권 팬분들도 빨리 보고싶고요...

올해 그리고, 내년 정말 많은 일들을 기획하고 있습니다.

늘 말씀드리는거지만 오랫동안 기다려준 당신들게 멋진 모습으로 꼭 보답하겠습니다.

팬미팅에서 말 했는데요~

"사랑은 만남이 가져다준 기억!"

이라는 말이 너무나 크게 와닿는 것 같습니다.

늘 건강하시고요!!! 다시 만날 그날까지~~~ 안녕히 계세요!

사랑해용~~~
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...