Chat box

2011/05/08

2011.5.6 JH's message on cyworld

English trans:

The first message arrive after being discharged

Hello! This is Jeong Hoon.
I returned home yesterday after Japan fan meeting.
Showing up in front of you fans after two years, I felt very nervous.
But by a power of love from my fans, the fanmeeting was accomplished smoothly.
Because of drama and film shooting schedule, I'm having a busy time ~
As soon as filming finishes, it would be nice to see you fans again soon!
In China, in Southeast Asia, I want to meet my fans too.
This year, next year, so many things are being planned.
You have waited for a long time but I will recompense you with my better image.
From the fan meeting I said
"Love is the memory of encounter!"
Those words are from the bottom of my heart.
Always take care! Til we meet again ~ bye!
Love you ~ ~ ~

Korean original message from Jeong Hoon:

제대 후 첫 편지가 도착했습니다

안녕하세요! 정훈입니다.

어제 일본 팬미팅을 잘 마치고 어제 귀국했습니다.

마지막 공연한지가 2년이 지나서 많이 긴장하고 떨렸는데 팬분들에 사랑의 힘으로 무사히 잘 마칠수 있었습니다.

요즘 드라마 및 영화 촬영때문에 바쁜 시간을 보내고 있는데요~

촬영이 끝나는대로 팬분들을 다시 빨리 만났으면 좋겠네요!

그리고, 중화권이나 동남아권 팬분들도 빨리 보고싶고요...

올해 그리고, 내년 정말 많은 일들을 기획하고 있습니다.

늘 말씀드리는거지만 오랫동안 기다려준 당신들게 멋진 모습으로 꼭 보답하겠습니다.

팬미팅에서 말 했는데요~

"사랑은 만남이 가져다준 기억!"

이라는 말이 너무나 크게 와닿는 것 같습니다.

늘 건강하시고요!!! 다시 만날 그날까지~~~ 안녕히 계세요!

사랑해용~~~

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...